[escepticos] Píldora del dia después
Alberto Rodríguez
arc.escepticos en gmail.com
Sab Mayo 16 00:08:03 WEST 2009
Hola,
Jose Luis escribió:
> Veamos ... por ejemplo
>
> "MARRON: Esto es francés puro; y traducido al español se llama color
> castaño, o de castaña. - Eso de marron pasa de castaño oscuro"
> ["Vocabulario de Disparates, extranjerismos, pedanterías y desatinos,
> introducidos en la lengua castellana" Ana-Oller 1871]
>
A Lazaro Carreter le he leído bastantes artículos que se resumirían
facilmente en párrafos como éste. O cosas peores, especialmente cuando
se metía en formas de expresión relacionadas con nuevas tecnologías.
También le he leído artículos muy atinados, e incluso algunos
espléndidos, pero siempre tuve la impresión de que Lazaro Carreter era
de la opinión de que la lengua no se hace con el uso sino que la hace la
Academia. Craso error.
Un saludo,
Alberto Rodríguez
Más información sobre la lista de distribución Escepticos