[escepticos] Procedencia de "gay"
Josep Català
jcatala en tecnopress.es
Mar Dic 11 10:25:44 WET 2007
Moreno ha escrito:
>No. Gay es alegre en inglés.
>En francés es gai (pronunciado "gue").
>Y en español gayo, por cierto.
>
>
En catalán, la "gaia ciència" es la poesia. Los "Jocs florals"
de poesia, son llamados tambien "Jocs de la Gaia Ciència".
Más aún: aquella persona que gana en tres certámenes de
los "Jocs..." recibe el título de "Mestre (maestro) en Gai
Saber". (*)
Saludos.
Josep Català
(*) Hasta donde yo he leído, el término proviene del catalán
u occitano iniciales, aunque en esta última lengua se usa o
usaba mucho en el sentido ser "alegre", cuando en catalán
no me consta ese uso. De ellos pasó al francés y luego
al inglés, para renacer recientemente como denominación
carcelaria e insultante para los homosexuales.
Más información sobre la lista de distribución Escepticos