[escepticos] RE Uso de la lengua
Jose Ramón Brox
ambroxius en terra.es
Mie Jul 26 03:57:17 WEST 2006
----- Original Message -----
From: "Jose-Luis Mendivil" <jlmendi en unizar.es>
>La escritura es una forma de representar gráficamente una lengua, que
>por su naturaleza tiene una representación mental -detalles prolijos
>aparte- en patrones sonoros (o visuales en el caso especial de las
>lenguas de sordos).
Buenas:
Estoy de acuerdo en casi todo lo que dices, incluyendo en que la economía pasa también por
el número de reglas. No defiendo el uso de la escritura tipo SMs en cualquier ámbito y
nunca lo he defendido, sólo la defiendo contra la idea de que es vergonzoso o inculto
escribir así en un mensaje, en un chat rápido y otros medios en los que la extensión del
mensaje sea el factor crítico por algún motivo. O en cualquier otro porque así nos
apetezca (a riesgo de que no nos entiendan o incluso se nos molesten).
Dicho esto, niego la mayor: no estoy de acuerdo en que una lengua por su propia naturaleza
tenga una representación en patrones sonoros, aunque oralmente utilice patrones sonoros.
Imagino que sabes que las zonas del cerebro dedicadas al habla y a la escritura están
diferenciadas: uno puede por ejemplo tener una afasia total y sin embargo ser capaz de
leer y escribir con soltura y fluidez. Se sabe también que la mayoría de la gente no lee
todos los grafemas de las palabras, sino que lee algo así como "la envolvente" y compara
con la memoria rápida [esto sería la caché, Pepet :P] para ver si encuentra una idea cuya
palabra tenga esa envolvente, y asume que ésa es la que está escrita. Por eso en
determinados contextos, determinadas palabras nos salen con más facilidad, y por eso
cuando las palabras tienen desordenadas las letras, el cambio en muchos casos puede no ser
significativo e incluso podemos no darnos cuenta. Esto es una forma de leer claramente
visual, con patrones visuales, no sonoros. La idea del SMs aprovecha en una pequeña parte
este fenómeno. Habrá quien no se lo crea, pero salvo palabras "chungas" del mensaje, un
texto en SMs se lee con la misma fluidez que uno normal (puede que con más: menos
caracteres, menos tiempo en leerlo) si uno está acostumbrado y el mnsj stá bien hecho,
claro.
Yo el efecto "envolvente" lo noto claramente, porque soy hipermétrope y leo sin gafas, y a
veces cuando llevo horas leyendo tengo cansado el músculo ciliar y mi ojo no enfoca. Y aún
así... ¡mi velocidad de lectura apenas disminuye! Y puedo asegurar que las palabras, como
tales, no las veo, son borrones... pero las reconozco. Cuando vamos al oculista o al
oftalmólogo y nos hace una prueba de visión lejana, llegados a nuestro límite no
reconocemos las letras pero sabemos qué letras creemos que _no pueden ser_: "eso es una o
o una b, quizá una p pero sin duda no una t".
Otro ejemplo: hoy quería ver las características de un DVD, el manual está en PDF tan
comprimido que se ha perdido la forma de los grafemas. Hay que hacer esfuerzo y hay
palabras que son indistinguibles (para mi cerebro, para el de otro puede que no), pero
gran parte se entiende. Para el que quiera verlo:
Y aún más: cuando no se ve bien un letrero en la calle porque está lejos, lo leemos con
mucha más facilidad si sabemos lo que hay escrito en él, o simplemente si sospechamos lo
que hay escrito en él (esto no es infalible, podemos equivocarnos, pero el mecanismo
existe). La memoria visual compara la forma de la palabra con la que tiene la que está en
memoria, y esto es más fácil que leerla grafema a grafema. Todo lectura a través de
mecanismos visuales. Hoy me ha pasado esto en la calle "Armengual de la mota", y aún
sospechando que era no la reconocí, porque... ¡el tipo de letra era uno que no me esperaba
en un letrero de calle! Las letras eran muy altas y estrechas, y entonces había más de una
letra por cada espacio que yo consideraba el de una; resultado: la envolvente no encajaba
porque la estaba "pensando" a un tamaño distinto al que tenía en el letrero. Hasta ese
punto influye la representación mental visual en la lectura.
Otro fenómeno que ya he mencionado y que entra también en el éxito de los SMs es el de ir
cargando en "memoria rápida" palabras del contexto y el hecho de que el cerebro va
tratando de adivinar el texto que sigue (predicción). A menudo leo frases hechas o
locuciones típicas donde no están escritas, porque coinciden las dos o tres primeras
palabras pero no la cuarta; si nos escriben dos veces la misma preposición o el mismo
demostrativo cuando está funcionando de nexo entre proposiciones, es bastante probable que
que no nos demos cuenta (en esto también influye mucho el tamaño de la fuente en relación
a lo que se separen unas palabras de otras, otra evidencia de que se usan la memoria y el
reconocimiento visual). Esto ayuda porque el cerebro trata de averiguar qué nos querían
decir antes de leerlo, y acierta con un porcentaje bastante alto (que levanten la mano los
que sabían que iba a decir "alto" o "grande" mientras leían "bastante"). Como decía, esto
claramente ayuda a entender mensajes en SMs: la predicción sugiere una o dos palabras para
seguir y la lectura de la envolvente dictamina rápidamente si la predicción fue buena o
no.
En estas cosas los sistemas de teleco funcionan (intentan funcionar) de manera muy
similar, porque también funcionan con alfabetos discretos en los que los caracteres tienen
ciertos parecidos y ciertas diferencias. Cuantos más niveles estocásticos se consideren
(tomar conjuntos de N caracteres como unidades), mejor predicción estadística se
conseguirá y mayor fiabilidad en el seguimiento y corrección de errores tendrá el sistema
al interpretar el mensaje.
Un saludo. Jose Brox
Más información sobre la lista de distribución Escepticos