[escepticos] Escepticismo y nacionalismo soberanista

Pepe Arlandis pepe.arlandis en gmail.com
Mie Nov 14 16:01:02 WET 2012


El 14 de noviembre de 2012 16:28, Cibernesto <webensis en gmail.com> escribió:

> El 14/11/2012 15:21, jm escribió:
>
>> Hoy por hoy, los únicos que se empecinan en llamar español (lengua de
>>
>> uso, no lengua oficial) al castellano, y hacen de ello casus belli,
>> son los nacionalistas radicales, tanto nacionalistas españolistas como
>> los periféricos.
>>
>
> Castellano y español son sinónimos casi perfecto, así que podemos elegir
> el término que queramos según se trate de molestar a unos u a otros ;oP
>

Por ejemplo cuando me dicen alioli en lugar de all i oli (ajo y aceite) o
Beniparrel en lugar de Beniparrell, siempre contesto tu debes hablar
castelano, porque no entiendo que un sonido existente en castellano como es
la "ll" si va al final de palabra se convierta en "l", Eso me recuerda a
Carod Rovira en TVE, "saben ustedes decir Swartzeneger y no saben decir
Josep Lluis".
Traducir Josep Lluis al castellano tanbien son ganas de molestar.
saludos pepet

Pdta: Por cierto, un vecino austriaco que tengo, me ha dicho que
Swartzeneger se debe leer pronunciando la "w" como la v del catalán,
francés inglés es decir parecido a la "b" pero mordiendo ligeramente el
labio inferior, como me ha parecido a mi que pronuncian la "b" en
Cartagena. y la z como una "s" sonora, fonema que tampoco existe en
castellano pero si en catalán y francés como se pronuncia poison (veneno)
en francés y no poisson (pescado) o en catalán casa (casa) y no caça (caza)


Más información sobre la lista de distribución Escepticos