[escepticos] lenguaje igualitario y tal.

David Revilla davidrev en gmail.com
Sab Mayo 7 09:55:21 WEST 2011


Debo haberme expresado mal, Mariam: Kifik, kifak, kifkun, es "qué tal", 
según lo que tus contertulios tengan entre las piernas.

El 06/05/2011 20:56, Mariam Chico escribió:
> A ver...., me parece que no sabes de lo que hablaba, me refería a esto: "En
> árabe todas las palabras y conjugaciones tienen género, y éste tiene una
> relación directa con el sexo, no como en castellano: Si entras en una
> habitación y hay un chico saludas con un kifak, si hay una chica, kifik, si
> hay de ambos sexos, kifkun, neutro total; cada sexo tiene su plural. En
> español dices "qué tal" y vas que ardes."
>
> Mariam
> El 6 de mayo de 2011 20:36, Jaime Rudas<jrudasl en gmail.com>  escribió:
>
>> Hola, Mariam:
>>
>>> [Mariam]
>>> Lo digo porque, según eso que indicaba David, dependiendo del sexo se
>>> dirigen a la persona con unas expresiones u otras. Lo que yo lo relaciono
>>> con un trato diferente, pero, sí, a lo mejor no va por ahí el asunto, no
>> sé.
>>
>> [Jaime]
>> Ahora sí, no entendí: ¿no era que lo igualitario consistía en decirle
>> /presidente/ si era hombre y /presidenta/ si era mujer/?
>>
>>
>> Saludos,
>>
>> Jaime Rudas
>> Bogotá
>>
>> _______________________________________________
>> Escepticos mailing list
>> Escepticos en dis.ulpgc.es
>> http://correo.dis.ulpgc.es/mailman/listinfo/escepticos
>>
>>
> _______________________________________________
> Escepticos mailing list
> Escepticos en dis.ulpgc.es
> http://correo.dis.ulpgc.es/mailman/listinfo/escepticos


Más información sobre la lista de distribución Escepticos