Re: [Probable Spam]Re: [Probable Spam]RE: [escepticos] Niños indigos... un magufo ve la luz.

Pepe Arlandis pepe.arlandis en gmail.com
Lun Ago 24 11:37:36 WEST 2009


El 24 de agosto de 2009 10:50, José María Mateos <chema en rinzewind.org>escribió:

> 2009/8/24 Mariam Chico <xmimisma en gmail.com>:
> > Muy gracioso. Cuando sólo nos referimos a hombres... usamos el masculino,
> > como cuando sólo nos referimos a mujeres usamos el femenino. De todas
> formas
> > incluiré una nota aclaratoria por si hay despistadas (personas) que no se
> > hayan enterado ¿ok?
>
> ------
> Vamos a explicar eso de "género no marcado con relación al femenino".
> En el caso de palabras asociadas a seres con sexo, por ejemplo,
> "hijo", tenemos por una parte la oposición gramatical hijo/hija y por
> otra la oposición biológica macho/hembra, pero la relación entre ellas
> no es la obvia, que pondría la competencia lingüística al alcance de
> Microsoft. El género masculino hijo no se corresponde con el concepto
> de macho, sino que, tal y como indica el diccionario, es el género no
> marcado: no marca, no distingue al individuo como macho, sino que es
> aplicable indistintamente a machos y hembras, mientras que el género
> femenino hija sí que es un género marcado, que distingue como hembra
> al individuo al que se aplica.
>
> Ante la pregunta ¿tienes hijos?, un castellanohablante no salido de un
> chiste entiende que hijos no marca al objeto de la pregunta, es decir,
> que el que formula la pregunta no está haciendo distinciones de sexo.
> Una respuesta no de chiste sería, por ejemplo, "Sí, tengo tres, dos
> hijos y una hija." Un extraterrestre que leyera esto protestaría:
> ¡Alto! dices que "hijos" incluye a ambos sexos, luego habría que decir
> "tengo tres hijos (dos machos y una hembra) y una hija."  pero es que
> el castellano no está pensado para extraterrestres: sucede que "hijo"
> significa estrictamente "macho" cuando aparece junto al femenino
> "hija" (disculpen los lectores terrícolas si les aburro con
> obviedades, pero piensen que para los extraterrestres esto es duro).
> Así, si por algún motivo sólo estoy interesado por los descendientes
> hembras de alguien, me bastará preguntar "¿tienes hijas?", mientras
> que si me interesan los descendientes machos no puedo preguntar
> "¿tienes hijos?", ya que, según hemos visto, esto significa otra cosa.
> La pregunta correcta es "¿tienes hijos varones?". Porque "varón" sí
> que es una palabra marcada estrictamente como masculina (en el sentido
> sexual, además de en el gramatical).
>
> Técnicamente, nada impide preguntar "¿Tienes hijos o hijas?", pero con
> ello incurrimos en el vicio conocido como pleonasmo (que grosso modo
> quiere decir pedantería). Tal construcción puede ser aceptable en
> situaciones muy concretas con valor enfático, como cuando un jefe de
> pista de un circo dice "¡Señoras y señores, niños y niñas!", o, más
> simplemente, cuando alguen inicia un discurso con un educado "Señoras
> y señores". Pero la violencia de género que supone desdoblar
> mecánicamente cada sintagma en dos como si el masculino fuera sinónimo
> de macho, eso sólo puede entenderse como que el que habla está de
> broma, o es un pedante, o un ignorante, o un extraterrestre, o un
> traductor electrónico de Microsoft. No tiene más explicaciones
> posibles.
>
> Y yo me pregunto: ¿por qué los defensores acérrimos de la violencia de
> género no propugnan con el mismo énfasis la violencia de número?
>
> Porque igual que el masculino engloba al femenino, el plural engloba
> al singular, pero si las luces de alguien no le alcanzan para entender
> que no hace falta preguntar "¿tienes hijos o hijas?" para cubrir todas
> las posibilidades sobre el sexo, tampoco debería entender cómo es
> posible preguntar en plural cuando tal vez el interrogado sólo tenga
> un vástago. La pregunta "correcta" debería ser: "¿Tienes un hijo o una
> hija o algunos hijos o algunas hijas?"
>
> Teniendo en cuenta estas sesudas consideraciones, el profesor que se
> dirige a los alumnos (o alumnas) interesados (o interesadas) en
> revisar sus exámenes estaría cometiendo una injusticia en el supuesto
> de que sólo hubiera un interesado (o interesada), pues una mujer cuya
> incultura le lleve a sentirse despreciada si la incluyen en un
> sintagma masculino también debería ofenderse si, siendo una, la
> incluyen en un plural (es una despersonalización intolerable). El
> profesor purista deberá decir:
>
> El alumno, o la alumna o los alumnos o las alumnas interesado o
> interesada o interesados o interesadas en ver su examen o sus exámenes
> deberá o deberán anotarse en una lista a tal efecto.
> -----
>
> De aquí: http://www.uv.es/ivorra/documentos/Violencia.html
>
> Estaba buscando otro texto similar pero ahora mismo no lo encuentro.
> Éste, sin embargo, me ha parecido oportuno.
>
> Un saludo.
> _______________________________________________
> Escepticos mailing list
> Escepticos en dis.ulpgc.es
> http://correo.dis.ulpgc.es/mailman/listinfo/escepticos
>
Es que es mucho más fácil denigral el "lenguaje sexista" que poner una
querella criminal por ir contra el artículo 14 de la Constitución, cuando
por ejemplo despiden por embarazo a una mujer:

Los españoles son iguales ante la ley, sin que pueda prevalecer
discriminación alguna por razón de nacimiento, raza, sexo, religión, opinión
o cualquier otra condición o circunstancia personal o social.
  Constitución española articulo 14


Saudos pepet

pdta: Eso de tirar la culpa al lenguaje del machismo de una sociedad me
parece que es buscar un lenguaje que oculte dicho machismo.
resaludos pepet



Más información sobre la lista de distribución Escepticos