Re: [escepticos] OT (muy OT): para incordiar a jm Mulet, ya, que jm Bello está desaparecido

José Ángel Morente msxjam en gmail.com
Vie Nov 23 21:52:08 WET 2007


On Nov 23, 2007 9:42 PM, Moreno <magofreston en fastmail.fm> wrote:

> por verdad incuestionable. Quizá con un poco menos de endogamia cultural y un
> poco más de diálogo con el vecino moro este error no estaría tan enquistado.

Aplíquese no sólo al vecino moro, sino a cualquiera en general. Nos
ocurre incluso con la gastronomía. A cualquiera que le preguntes en
España cómo se hacen los spaghetti a la carbonara, te dirá que con
nata y beicon (cuando cualquier italiano te asegurará que se hacen con
huevo y quesos).

> P.S.: ¿Río no era algo así como "naher"?

Pues algo parecido. El amigo al que le pregunté me dijo algo que me
sonó más bien como a "naxer" o algo así (con una pronunciación de la
"x" a la catalana), aunque las vocales eran muy distintas a las 5 del
castellano.

> P.P.S.: Ya que eres granadino, y aprovechando que el Guadix pasa por Granada
> (provincia), y enlazando con el tema, leí en algún sitio que cuando los
[...]
> nos referimos a él como Río Guadix, que si es cierta la historia, sería lo
> mismo que llamarlo Río Río Río (ejem).

Seguramente se dio cuenta un bilbaino de estos que acaban las palabras
con "u", y así nació el famoso "Riau, riau, riau".

> Esta etimología debe ponerse en cuarentena (empezando por el error de traducir
> wad por río), pero es graciosilla.

Pero si "wad" es valle, entonces sería "Río Valle Río"

:D


Más información sobre la lista de distribución Escepticos