[escepticos] Procedencia de "gay"

Akin akinlg en gmail.com
Mie Dic 12 19:54:31 WET 2007


Creo que Inés era aficionada a los trabalenguas, mi correo podría ser
el inicio de uno.

Akin



El 12/12/07, jmbello <jmbello en mundo-r.com> escribió:
> Hello Akin,
>
> Wednesday, December 12, 2007, 3:16:48 PM, you wrote:
>
> A> No estoy diciendo que todo lo políticcamente correcto sea gratuito y
> A> sin seentido y por lo tanto me quejo de todo lo políticamente
> A> correcto; que es lo que tú quieres dar a entender.
>
> A> Si quieres rizar el rizo, lo segundo podría entenderse si añades una
> A> coma a mi frase: "Una cosa es no ir por lo políticamente correcto, que
> A> es gratuito y sin sentido, por ejemplo lo de 'vascos y vascas'". La
> A> coma tras "correcto" cambiaría el sentido de la frase, dado que a
> A> partir de ahí conviertes el "que es gratuito y sin sentido" es una
> A> oración subordinada que califica toda la oración anterior anterior;
> A> pero como no la puse, la oración subordinada de "que es políticamente
> A> y sin sentido" a lo que modifica es a 'Políticamente correcto'.
>
> Pues lo que dices me parece correcto. No sé si políticamente correcto,
> pero correcto, lo que se dice correcto, sí que lo es.
>
> Saludos
>
> JM
>
> _______________________________________________
> Escepticos mailing list
> Escepticos en dis.ulpgc.es
> http://correo.dis.ulpgc.es/mailman/listinfo/escepticos
>


-- 
Akin
-----------------------
http://akin.blogalia.com


Más información sobre la lista de distribución Escepticos