[escepticos] Ll y y
Oldno7 ( Guillermo Hernandez)
guillermo en QuerySoft.es
Mie Nov 14 20:49:06 WET 2012
El 14/11/12 21:40, Pepe Trujillo Carmona escribió:
> El 14/11/12 17:01:02 +0100 From: Pepe Arlandis
> <pepe.arlandis en gmail.com> wrote:
>
>> Por ejemplo cuando me dicen alioli en lugar de all i oli (ajo y
>> aceite) o Beniparrel en lugar de Beniparrell, siempre contesto tu
>> debes hablar castelano, porque no entiendo que un sonido existente en
>> castellano como es la "ll" si va al final de palabra se convierta en
>> "l",
>
> Nos tienes que perdonar a los del sur. A mi edad y con el oído cerrado
> soy incapaz de distinguir el sonido "y" del sonido "ll". Ni en mi
> andaluza tierra natal ni en mi extremeña tierra adoptiva se usa tal
> distinción. Una amiga intentó enseñarme a pronunciar ambos sonido y me
> pasa como a los italianos cuando les doy el nombre de mi hija Jara
> arrastrando mucho la jota (al modo manchego): se me quedan mirando sin
> saber como poner la boca.
Es que en castellano no existe el fonema "v" (fricativo) ni "ll" (este
que era.. palatal?). En valenciano, valenciano_del_norte si.
En castellano se pronuncia igual yama que llama, y bibe que vive. En
valenciano, no.
O por lo menos era asin antes de mis años sordos..
Más información sobre la lista de distribución Escepticos