Re: [escepticos] OT Traduçao
German Perez-Gandaras
singladura44 en gmail.com
Sab Sep 3 14:01:32 WEST 2011
Doime por aludido en lo de biologo gallego.
El día 3 de septiembre de 2011 00:17, <xandemenguxo en gmail.com> escribió:
> Creo que en la corrala hay biologos gallegos, ademas de linguistas
> aportuguesados ;-). Por eso me atrevo a pediros un favor. El caso es que
> este curso me toca evangelizar infieles (traduçao: dar clases de matematicas
> a biologos) y estoy traduciendo el material al gallego*. Por ello necesito
> traducir los siguientes terminos (entre parentesis mis propuestas):
> PRODUCCIÓN PRIMARIA NETA (idem)
puede servir
> INGESTIÓN DE PREDADORES
(inxestión de predadores)
prefiero simplemente "depredacion"
> EFICIENCIA ECOLÓGICA
(eficiencia ecolóxica)
pode valer
> NIVELES TRÓFICOS
niveis tróficos)
tambien
> Océano abierto (Oceano aberto)
En esta y la siguiente depende mucho de que estemos hablando.
Podiamos hablar de : Recursos costeiros y oceanicos.
Caladeiros costeiros o de mar aberto.
Zonas intermareal (o costeira) o pelagica.
Si es referente a la pesca se suele distinguir:
"pesca de baixura, pesca de altura, pesca de gran altura".
En cualquier caso tendriamos que ver el contexto para saber que es lo
mas apropiado.
> Marina costera (¿?)
> Pradera templada (pradería temperada)
pos vale
> Bosque tropical (idem)
tamen pode valer
Espero que te sirva de algo
saludiños
> * La coordinadora es de las de «jurelos» y «caramujos».
> Salud
>
> PD: El OT del titulo del mensaje no se refiere a off topic (todos sabemos
> que solo lo es si Oldno7 asi lo proclama cual Moises bajando del Sinai) si
> no a Operacion Triunfo :-P
> PPD: La que mas me da la lata es «Marina costera», que juraria que esta mal
> incluso en castellano. Desde luego en gallego «Mariña costeira» me recuerda
> mas a Miño (o Foz) que a un ecosistema.
>
> --
> ------------------------
> Mail Adress: Xan Cainzos
> Dpto. Analise Matematica - Facultade de Matematicas
> Universidade de Santiago de Compostela
> 15782 Santiago de Compostela
> SPAIN
> _______________________________________________
> Escepticos mailing list
> Escepticos en dis.ulpgc.es
> http://correo.dis.ulpgc.es/mailman/listinfo/escepticos
>
Más información sobre la lista de distribución Escepticos