[escepticos] Borges y el castellano

José Ángel Morente msxjam en gmail.com
Vie Sep 12 19:12:31 WEST 2008


2008/9/12 Luis Rodriguez <luisrodrruiz en gmail.com>:

> La perplejidad lo que mide (grosso modo) es lo difícil que es adivinar esa
> palabra.
> El caso es que en diferentes tareas, el ingĺes tiene generalmetne un
> vocabulario de
> menor tamaño que el castellano pero sin embargo mayor perplejidad
> (dificultad) que éste.

Son diferentes formas de ver lo mismo que llevamos diciendo desde hace
varios posts.
Supongo que con que el inglés tiene menor vocabulario en estas tareas,
te refieres a que necesitas menos variedad de palabras para decir lo
mismo (de ahí que se compense con más "perplejidad").

Yo lo veo también como una cuestión de entropía de la información. El
inglés sería un idioma más entrópico que el español (el que esto sea
algo bueno o algo malo, ya creo que entramos en una cuestión de
gustos).

Saludos.


Más información sobre la lista de distribución Escepticos