[escepticos] * Horrores diccionariescos y cienciaficcionales
"Juan Antonio Rodríguez García"
juanrod en geo.ucm.es
Lun Ene 21 08:40:20 WET 2008
Ahora que lo dices, cuando estuve en México me fijé que la gente al hablar tampoco diferencia la pronunciación de b y v, aunque al deletrear sí pronuncian muchas veces esa v fricativa al estilo inglés, lo cual me chirriaba bastante en los oídos.
Saludos,
Juan
----- Mensaje original -----
De: Marcelo Huerta <marcelo.huerta en gmail.com>
> -------- Original Message --------
> Subject: Re: [escepticos] * Horrores diccionariescos y
> cienciaficcionalesFrom: José Ángel Morente <msxjam en gmail.com>
> To: Lista Escépticos <escepticos en dis.ulpgc.es>
> Date: Domingo, 20 de Enero de 2008 19:34:00
>
> > On Jan 20, 2008 10:29 PM, Inés Toledo <inesucu en gmail.com> wrote:
> > Para ser exactos, no es que a la "v" le llamen "ve corta". Más
> bien a
> > la "v" le dicen "ve" y a la "b" le dicen "be larga" (parecido
> a los
> > catalanes que le dicen "be alta").
>
> Te aseguro que en Argentina no es así. Los calificativos de
> "corta" y
> "larga" van siempre. No sé ustedes, pero nosotros no
> pronunciamos la "v"
> labiodental.
>
> --
>
> o-=< Marcelo >=-o
Más información sobre la lista de distribución Escepticos