[escepticos] ** Houseanas

Inés Toledo inesucu en gmail.com
Mie Abr 30 15:05:50 WEST 2008


El día 30 de abril de 2008 3:57, Carlos Dominguez
<neuroglia.esceptica en gmail.com> escribió:
> >
>  > Recordad  " La bella y graciosa moza marchose a lavar la ropa"
>  > <http://www.lesluthiers.org/verobra.php?ID=61>
>  > Mastropiero que nunca, Les Luthiers (c) ;-)
>  >

(IT) :-D

>  (Carolus):
>
>  Para gente joven (ej: Inés)  , que no puede recordarla sino de una vida
>  pasada ;-) va la transcripción completa
>  Saludetes
>  Carolus
>
>  *Marcos Mundstock:*
>  El presente recital del conjunto de instrumentos informales Les Luthiers
>  está totalmente integrado por obras del célebre compositor Johann Sebastian
>  Mastropiero. Mastropiero era muy amigo de la duquesa de Lowbridge, mujer
>  madura cuyos encantos no habían disminuido con los años... habían
>  desaparecido. Mastropiero fingía ardorosa pasión por la duquesa, pero a sus
>  espaldas le hacía la corte a su hija, Genoveva. De esta forma siempre podía
>  ingresar en el castillo y frecuentar a su nieta, Matilde. Semejante juego de
>  simulacros galantes daba excelentes resultados; no era la primera vez que
>  este sistema era utilizado... por las tres mujeres. La duquesa de Lowbridge
>  era la presidenta de la asociación protectora de música antigua, y en tal
>  carácter encomendó a Mastropiero la composición de un madrigal para voces e
>  instrumentos sobre alguna leyenda popular. Johann Sebastian comenzó entonces
>  a indagar en las historias que se contaban en la aldea vecina al castillo.
>  Conoció así la terrible leyenda del perro de un convento de carmelitas...
>  decía, conoció así la terrible leyenda del perro de un convento de
>  carmelitas, que en las noches de luna llena se convertía en hombre. O
>  también la dolorosa leyenda del séptimo hijo varón de un pastor protestante
>  que en las noches de luna llena se convertía... al budismo. Por fin
>  Mastropiero decidió componer su madrigal sobre la simple historia de la moza
>  que, luego de lavar la ropa en el arroyuelo, marcha al mercado donde un
>  pastor ofrece en venta una oveja. Pese a que la ve muy flaca, la muchacha
>  decide comprarla. A la entrada del bosque la oveja intenta huir, pero la
>  niña la retiene. Luego llega un esbelto jinete que se enamora de ella...de
>  la niña. La moza, tímida, no se atreve a responder a su galanteo. Por
>  último, el jinete se marcha y la muchacha se queda triste añorándolo.
>
>  Mastropiero en un principio bautizó su madrigal como era costumbre con el
>  primer verso del poema. Lo llamó "La bella y graciosa moza marchose a lavar
>  la ropa", pero luego la longitud de este primer verso le pareció inadecuada
>  para un título, de modo que rebautizó a su madrigal. Lo llamó "La bella y
>  graciosa moza marchose a lavar la ropa, la mojó en el arroyuelo y cantando
>  la lavó, la frotó sobre una piedra, la colgó de un abedul". Precisamente Les
>  Luthiers inician su recital de esta noche interpretando, de Johann Sebastian
>  Mastropiero, ... bueno, "La bella y graciosa moza... bla bla bla... la colgó
>  de un abedul".
>
>
>  * Coro:
>
> La bella y graciosa moza marchose a lavar la ropa
>  La mojó en el arroyuelo y cantando la lavó.
>  Marcos Mundstock: La frotó sobre una piedra, la colgó de un abedul.
>  Coro: Fa la la la la...
>
>  Daniel Rabinovich: Después de lavar la ropa, la niña se fue al mercado
>  Coro: Un pastor vendía ovejas pregonando a viva voz:
>  Marcos Mundstock: Ved qué oveja, ved qué lana, ved qué bestia, qué animal.
>  Coro: Fa la la la la...
>
>  Jorge Maronna: La niña la vio muy flaca, sin embargo le gustó
>  Marcos Mundstock: Yo te pago veinte escudos y no discutamos más
>  Coro: Fa la la la la...
>
>  Carlos Núñez Cortés: Vuelve la niña cantando
>  Marcos Mundstock: Muy contenta con su oveja
>  Daniel Rabinovich: Cuando llegaron al bosque
>  Marcos Mundstock: La ovejita se escapó
>  Jorge Maronna: La niña desesperada
>  Marcos Mundstock: Arrojose encima de ella
>  Coro: Velozmente y con destreza
>  Marcos Mundstock: Aferrola por detrás.
>  Coro: Fa la la la la...*
>
>  (A Marcos Mundstock se le caen los papeles al suelo, y al recogerlos quedan
>  desordenados)
>
>  * Carlos Núñez Cortés: Llegaba por el camino jinete de altivo porte
>  Coro: Descendió de su caballo y a la niña le cantó:
>  Marcos Mundstock: Yo te pago veinte escudos y no discutamos más.
>  Coro: Fa la la la la...
>
>  Daniel Rabinovich: La niña ruborizada tan sólo entornó sus ojos
>  Coro: El jinete enamorado dulcemente se acercó
>  Marcos Mundstock: La mojó en el arroyuelo y cantando la lavó.
>  Coro: Fa la la la la...
>
>  Jorge Maronna: La niña alejose un paso, y el jinete tan audaz
>  Marcos Mundstock: Arrojose encima de ella y aferrola por detrás.
>  Coro: Fa la la la la...
>
>  Carlos Núñez Cortés: Viendo a la moza temblando
>  Marcos Mundstock: La frotó sobre una piedra
>  Coro: Fa la la la la...
>
>  Daniel Rabinovich: Cuando ya estaba por irse
>  Marcos Mundstock: La colgó de un abedul.
>  Coro: No no no no no...
>
>  Jorge Maronna: Con dolor la niña canta
>  Marcos Mundstock: Ved qué bestia, qué animal
>  Coro: Fa la la la la...
>
>  Coro: Y parece estar muy triste
>  Marcos Mundstock: Sin embargo le gustó.
>  Coro: Fa la la la la...*




-- 
Inés

http://blogdeinestoledo.blogspot.com/


Más información sobre la lista de distribución Escepticos