Re: [escepticos] OT - Móvi Huawei [era otra cosa de ultrafachas y eso]

Mr Reivaj mrreivaj en gmail.com
Jue Oct 10 18:03:45 WEST 2013


El 10 de octubre de 2013 17:41, Fuuuu Mala Buela, Labu Ela Fuma Non
Sequitur <oscar.vives en gmail.com> escribió:

> 2013/10/10 Mr Reivaj <mrreivaj en gmail.com>:
> > El 10 de octubre de 2013 15:32, jm <jmbello en mundo-r.com> escribió:
> >
> >> Depende de si les implementan las features o los epidídimos.
> >>
> >>
> > [MR] A propósito de implementaciones inglispokin buscando un restaurante
> en
> > Madrid leí la traducción de un comentario de una cliente de Boston, creo:
> > " ..mi pescado plato principal era muy bueno, pero el cerdo de mi esposo
> no
> > estaba."
> > Sorpresa y misterio inicial, y la duda se aclaró con la tecla de vuelta
> al
> > texto original :
> > ".. my main course fish dish was vey good, but my husband's pork was not"
>
> Sigue siendo ambiguo. Puede referirse al pescado servidor al cerdo que
> tiene como mascota su marido, o al cerdo que sivieron a su marido. O a
> lo mejor la posicion del "'s" aclara un poco mas eso, no lo se.
>
> [MR] Pienso  que la señora se refiere a un cerdo similar a aquel que dicen
tenía Santiago Carrillo y los fachas de la época querían matar : "Vamos a
matar al cerdo de Carrillo" , suerte tuvo que la militancia le avisó a
tiempo con otra pintada : "Carrillo ten cuidado que te quieren matar el
cerdo"
http://goo.gl/f7M0Nr
http://www.diariosigloxxi.com/texto-diario/mostrar/7799
-- 
Mr Reivaj
-----------------------------------------------------------------------------------------------


Más información sobre la lista de distribución Escepticos