[escepticos] Juegos y ciencia

Paco Gaspar fjgaspar en gmail.com
Jue Sep 22 10:54:16 WEST 2011


Ya, significa ingenio.

Pero la broma no iba por ahí. La broma iba por tu 'Aunque mi opinión sobre
ella se mantiene' [a pesar de que no había borrado ningún comentario]

:-D


El 22 de septiembre de 2011 11:49, José Àngel Morente <joseangel en morente.org
> escribió:

> 2011/9/22 Paco Gaspar <fjgaspar en gmail.com>:
> > Vamos, ¿otro ejemplo de sostenella y no enmendalla?
> >
> > Es broma, es bromaaaaaa.
>
> Su último comentario es diciendo que se queda con ambas HIPOTESIS
> (sic) refiriéndose a la interpretación del ingenio o de la ingenuidad.
>
> Alguien debería decirle a esta señora que el hecho de que "ingenuity"
> no significa "ingenuidad" en inglés, no es una hipótesis.
>
> --
> http://misshapenreality.blogspot.com/
> _______________________________________________
> Escepticos mailing list
> Escepticos en dis.ulpgc.es
> http://correo.dis.ulpgc.es/mailman/listinfo/escepticos
>


Más información sobre la lista de distribución Escepticos