Re: [escepticos] Niños indigos... un magufo ve la l uz.

Inés G.A.T. inesucu en gmail.com
Vie Ago 21 23:12:36 WEST 2009


El 21 de agosto de 2009 23:57, Pepe Arlandis<pepe.arlandis en gmail.com> escribió:
> El 21 de agosto de 2009 17:18, Xan Cainzos <xandemenguxo en gmail.com>escribió:
>
>> José María Mateos dixit:
>>
>>> 2009/8/21  <david en puntoque.net>:
>>>
>>>>  ¿Qué es el femenino "de persona"?
>>>>
>>>
>>> "Personaa".
>>>
>>
>> ¡¡Que va, que va!! El femenino de persona es «persono». Como persona
>> proviene del latin persona-ae (primera declinacion, que en las lenguas
>> romances suele dar per se palabras en femenino) el femenino tendra que ser
>> lo que digo. ¿O no? O:-)
>>     Saludos
>> --
>> ------------------------
>> Mail Adress: Xan Cainzos
>>             Dpto. Analise Matematica - Facultade de Matematicas
>>             Universidade de Santiago de Compostela
>>             15782 Santiago de Compostela
>>             SPAIN
>> _______________________________________________
>> Escepticos mailing list
>> Escepticos en dis.ulpgc.es
>> http://correo.dis.ulpgc.es/mailman/listinfo/escepticos
>>
> Entonces el señor que vende flores ¿es un floristo?
> saludos pepet.
> pdta:
> La ciclista y el ciclisto
> La electricista y el electricisto
> La florista y el floristo.
> Las dos primeras pueden decirse que no porque los nombres son de oficios
> tradicionalmente masculinos, pero ¿la tercera?
> resaludos pepet
>
(Inés)
Tal como vamos, supongo que ahora se llaman "diseñadores florales",
"técnicos en ikebana", o "flowercoachers"
Aquí, en Oviedo, un reputado peluquero se hizo llamar "psicoesteta".
Le fue muy bien. No sé si le hubiera ido igual con "psicoesteto".



-- 
Inés G.A.T.
  El 21 de agosto de 2009 23:57, Pepe Arlandis<pepe.arlandis en gmail.com> escribió:
> El 21 de agosto de 2009 17:18, Xan Cainzos <xandemenguxo en gmail.com>escribió:
>
>> José María Mateos dixit:
>>
>>> 2009/8/21  <david en puntoque.net>:
>>>
>>>>  ¿Qué es el femenino "de persona"?
>>>>
>>>
>>> "Personaa".
>>>
>>
>> ¡¡Que va, que va!! El femenino de persona es «persono». Como persona
>> proviene del latin persona-ae (primera declinacion, que en las lenguas
>> romances suele dar per se palabras en femenino) el femenino tendra que ser
>> lo que digo. ¿O no? O:-)
>>     Saludos
>> --
>> ------------------------
>> Mail Adress: Xan Cainzos
>>             Dpto. Analise Matematica - Facultade de Matematicas
>>             Universidade de Santiago de Compostela
>>             15782 Santiago de Compostela
>>             SPAIN
>> _______________________________________________
>> Escepticos mailing list
>> Escepticos en dis.ulpgc.es
>> http://correo.dis.ulpgc.es/mailman/listinfo/escepticos
>>
> Entonces el señor que vende flores ¿es un floristo?
> saludos pepet.
> pdta:
> La ciclista y el ciclisto
> La electricista y el electricisto
> La florista y el floristo.
> Las dos primeras pueden decirse que no porque los nombres son de oficios
> tradicionalmente masculinos, pero ¿la tercera?
> resaludos pepet
>
(Inés)
Tal como vamos, supongo que ahora se llaman "diseñadores florales",
"técnicos en ikebana", o "flowercoachers"
Aquí, en Oviedo, un reputado peluquero se hizo llamar "psicoesteta".
Le fue muy bien. No sé si le hubiera ido igual con "psicoesteto".



-- 
Inés G.A.T.


Más información sobre la lista de distribución Escepticos